Prevod od "je otrava" do Srpski

Prevodi:

je trovanje

Kako koristiti "je otrava" u rečenicama:

Máte tušení, jaká je otrava dohodnout se s marockými úřady?
Da li znate koliko je bolno suoèiti se sa Marokanskom kancelarijom?
Celé to válčení je otrava, nemyslíte?
Mislim da je vojska gnjavaža, a ti?
Zrovna jsem říkal vašemu manželovi, jaká to je otrava, když se jmenujete Blb.
Upravo sam govorio vašem mužu kako je užasno dosadno imati prezime kao što je Protuva.
Obchod s bramborama je otrava, odedávna.
Посао са кромпиром иде лоше као и увек.
Já schůze nenávidím protože nesmím dovnitř... a musím na něho čekat v hale a to je otrava.
A ja mrzim sastanke... Osim toga, ne puštaju me da uðem, a èekanje u hodniku je dosadno.
Sakra, to je otrava, asi zavolám stěhováky.
Bože, ovo je tako dosadno! Moram da pozovem servis.
Klábosit s nemocnými je otrava, viď?
Odvratno je razgovarati s bolesnicima, zar ne?
Víš, že jsi na dně, když i s buzíkama je otrava.
Shvatiš da si na samom dnu kada ti i presvIaèenje postane dosadno.
Mám jeden z těch dnů "být reportér je otrava".
Imam jedan od onih "jadno je biti reporter" dana.
Ano, ale je otrava, když nejlepšího kandidáta předstihne politik.
Da, ali je frustrirajuæe što je najbolji èovek za posao zamenjen politièarom.
Poslední věc, co nám schází, je otrava jídlem.
Posljednja stvar koja nam treba je da nas boli trbuh.
Vím, že to je otrava, ale poslechni si můj plán.
Ok, znam da smara, ali sam nešto razmišIjao.
I když je otrava, mám svého bratra až trapně moc ráda.
Iako je pravi gnjavator meni je u biti neugodno koliko volim svog brata.
To je otrava. Pořád jedno a to samé kázání!
Kakva gnjavaža, uvek iste stare pridike!
Vychrtlé blondaté pitomé holčičky jako je Otrava Lindsay?
Plavokose mršavice u minicama i s velikim cicama, poput Usporene Lindsay?
Mamka říká, že maso je otrava a můžeš z něj onemocnět.
Mama kaže da je meso otrovno i da može da ti bude loše.
Myslím, že to je otrava z toho kuřecího salátu, co tu servírujem, ale může to taky být stafylokoková infekce.
Mislim, da je to neka zaraza od pileæe salate koju služimo, ali mogla bi da bude i neka infekcija.
Bilson je otrava, ale bez tohoto projektu jsem nejspíš bez práce.
Bilson je gnjavator, ali bez ovog projekta ostat æu i bez posla.
Směju se, protože jste to vyklopila na něj, a on je otrava.
Smejem se zato što si prosula po njemu, a on je pièka.
Michelle, v seznamu věcí, které čekám, že mě zabijí je otrava rtutí hluboko pod selháním jater, úderem blesku a infarktem při sexu.
Mišel, na listi stvari koje oèekujem da æe me ubiti trovanje živom je daleko ispod ciroze jetre smrti od udarca munje i infarkta u sred seksa.
Příčinou smrti neznámého je otrava kysličníkem uhelnatým.
Uzrok smrti Johna Doea je bilo trovanje ugljiènim monoksidom.
Řeknu vám, že jezdit zase nakupovat je otrava.
Kažem vam, ponovni odlazak u kupovinu stvari je bez veze.
Což je otrava, protože bych raději šla s tebou a zahájila výslech pana Gregsona.
Što živcira, jer bih radije išla s tobom saslušavati g.
Měla jsem podle trika poznat, že je otrava, ale riskla jsem to.
Trebala sam znati prema biciklistièkoj majici da èe biti naporan, ali rekla sam sebi da mogu izdržati, zar nee?
Vlastnit je je otrava, a když je vyhodíš, tak se cítíš špatně.
Dosadni su kada ih imaš a oseæaš se loše kada ih baciš.
Řekněme, že zapomenout dýchat je otrava.
Pa, recimo da je grozno kad zaboravite da dišete.
A ony samozřejmě hned usoudily: "To je otrava tati. Novináři nesmí mít blikající kolečka.
One su, naravno, odmah zaključile: "Jao, kakva šteta, tata. Novinari ne smeju imati svetlucave točkove.
0.54711699485779s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?